" Ya hobbi inti tofla meziena barcha wena nmout alik ya houta ya arousa"
Mein Liebling, du bist ein sehr hübsches Mädchen. Ich sterbe für dich (ich würde für dich sterben), meine Braut.
Das Wort "houta" kann ich dir leider nicht übersetzen. Ich wusste das mal, hab's aber vergessen ! Ich hoffe, dass ich dir trotzdem etwas weiterhelfen konnte.
... ich liebe dich "zum sterben"...oder besser gesagt: "unsterblich" oder "würde für dich sterben" glaub ich jedenfalls, hab ich auch schon oft gesagt bekommen , lang lang ists her
Das "W" dabei steht einfach nur für "und". In der Umgangssprache wird es dann zusammengeschrieben. Also heißt es ich liebe dich UND würde für dich sterben...