Hey Bibi, schau doch mal auf das Thema "Glueckwuensche" hier bei "Tunesische Sprache"..... reicht Dir das in etwa vielleicht? Dann kannst Du ja das benutzen. Viel Erfolg!
rocco
Re: Wer kann mir das Übersetzen!#177058 06/12/200516:1606/12/200516:16
eigentlich ist das WICHTIGSTE ja shcon erreicht hier, das der Mann sich gefreut hat, nur möchte ich die Schreibweise etwas verbessern für andere Mitgleider die gerne wissen wollen WELCHE Arabischen Buchstaben da in Frage kommen..
VORSICHT bei der schnelle Verweckslung zwischen "k" und "q" dass sind die Buchstaben Nummer 22 (k) und 21(q) die wir hier nicht verweckseln sollten, wenn die richtige Ausprache einem wichtig ist..
Also nochmal:
Zitat: ana netmannelek min kul gelbi bech ahlemek ou omniyatek tithakek
* 2 steht für das erste Buchstabe "ALIF" * 7 steht für das Buchstabe nummer 6 in der großen Tabelle (SCHAU DOCH MAL DEN ANHANG IM THEMA: JEDER ANFANG IST SCHWER..) * immer wenn ich ein VOKAL (a, u oder i) doppelt schreibe, meine ich damit dass es "GEDEHNT" ist, also da bitte LANG ausprechen!