Tunesien Informationsforum ARCHIV Tunesien Informationsforum ARCHIV
Jawhara FM Mosaique FM
Dieses Forum ist nur als Archiv nutzbar.
Popular Topics(Zugriffe)
1,650,939 Magic Life Club
1,229,097 Islamische Fragen
TunesienCom Galerie
Der Flughafen Enfidha/Hammamet - Bilder von Walter
Hammamet Fotos von Walter
Djerba Fotos von Walter
Impressum
Impressum
Datenschutzerklärung

Kontakt E-Mail
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Bewerte Thread
bitte dringend übersetzen #177433
26/01/2006 20:08
26/01/2006 20:08
Joined: Sep 2005
Beiträge: 9
Markgröningen
K
Kleine987 Offline OP
Junior Member
Kleine987  Offline OP
Junior Member
K

Joined: Sep 2005
Beiträge: 9
Markgröningen
es tut mir leid was alles passiert ist.ich wollte nicht das es so kommt.ich liebe dich wirklich sehr aber ich glaube es ist besser wenn wir uns trennen.die entfernung ist einfach zu groß.und es tut mir alles sehr weh!ich hoffe du verstehst das.


ich hoffe jemand kann mir damit helfen.ist echt dringend und furchtbar wichtig.danke im vorraus

Re: bitte dringend übersetzen #177434
27/01/2006 00:28
27/01/2006 00:28
Joined: Nov 2005
Beiträge: 657
L
LOE150328 Offline
Mitglied
LOE150328  Offline
Mitglied
L

Joined: Nov 2005
Beiträge: 657
Oh man...hört sich ja nicht gut an...schien also doch ein größeres Problem zu sein...
Leider kann ich dir das nicht korekt übersetzen, aber wird sich sicher jemand finden, ansonsten machst du es halt auf französisch (Habebte, muß hierbei an dein letztes comment dazu denken [Big Grin] )
Zurück zum Thema: Wünsch dir trotzdem alles Gute. Die Zeit heilt alle Wunden...

Re: bitte dringend übersetzen #177435
27/01/2006 00:36
27/01/2006 00:36
Joined: Nov 2005
Beiträge: 657
L
LOE150328 Offline
Mitglied
LOE150328  Offline
Mitglied
L

Joined: Nov 2005
Beiträge: 657
ach...sorry, meinte Meschnuna,- hab euch wegen dem Logo verwechselt [hammer]

Re: bitte dringend übersetzen #177436
27/01/2006 12:12
27/01/2006 12:12
Joined: Nov 2004
Beiträge: 191
Baselland
Hobi82 Offline
Member
Hobi82  Offline
Member

Joined: Nov 2004
Beiträge: 191
Baselland
Sarra, das passiert mir auch stääääändig... am schlimmsten ist's, wenn sie sich zusammen unterhalten, da hab ich dann gar keinen Durchblick mehr... [Wink]

Re: bitte dringend übersetzen #177437
27/01/2006 12:46
27/01/2006 12:46
Joined: Oct 2005
Beiträge: 386
Nrw
DUDA Offline
Member
DUDA  Offline
Member

Joined: Oct 2005
Beiträge: 386
Nrw
Übersetzung:

Samahni alli saar elkoll, ana mahabitech bech el hkeya tousel hatta el hakka. sadakni illi ana inhibik emma sadakni nitsaouer illi houa ahsen kan koll wehid yimchi ala rouhou we inkoussouha. El masafa beenatna kbira barcha . sadakni illi ana mitasfa barcha we el klem illi kollt houlek jugah fiya. nitmanna illi inti tsamahni we tifhimni.


Halli Kleine987 , ich hoffe ich konnte dir helfen.


Gruss

Re: bitte dringend übersetzen #177438
27/01/2006 20:31
27/01/2006 20:31
Joined: Sep 2005
Beiträge: 9
Markgröningen
K
Kleine987 Offline OP
Junior Member
Kleine987  Offline OP
Junior Member
K

Joined: Sep 2005
Beiträge: 9
Markgröningen
hallo duda
danke für die schnelle übersetzung.hast mir echt geholfen.

Re: bitte dringend übersetzen #177439
27/01/2006 20:36
27/01/2006 20:36
Joined: Sep 2005
Beiträge: 9
Markgröningen
K
Kleine987 Offline OP
Junior Member
Kleine987  Offline OP
Junior Member
K

Joined: Sep 2005
Beiträge: 9
Markgröningen
ähm noch eine frage.ist das wörtlich übersetzt oder etwas verändert??

Re: bitte dringend übersetzen #177440
28/01/2006 11:22
28/01/2006 11:22
Joined: Oct 2005
Beiträge: 386
Nrw
DUDA Offline
Member
DUDA  Offline
Member

Joined: Oct 2005
Beiträge: 386
Nrw
hallo kleine ist ziemlich wörtlich würde ich sagen [Smile]

Re: bitte dringend übersetzen #177441
28/01/2006 11:23
28/01/2006 11:23
Joined: Oct 2005
Beiträge: 386
Nrw
DUDA Offline
Member
DUDA  Offline
Member

Joined: Oct 2005
Beiträge: 386
Nrw
hallo kleine, ist ziemlich wörtlich würde ich sagen [Smile]

Re: bitte dringend übersetzen #177442
28/01/2006 12:49
28/01/2006 12:49
Joined: Dec 2002
Beiträge: 3,079
hier
Nela Offline
Mitglied*
Nela  Offline
Mitglied*

Joined: Dec 2002
Beiträge: 3,079
hier
Ich würde auch sagen ziemlich wörtlich. An manchen Stellen ist die Übersetzung aber sogar noch etwas ausführlicher als das Original... [Smile]