Hallo Ihr! Mein Mann und ich haben letzten Dienstag geheiratet! Jetzt bin ich wieder in Deutschland und er muss noch die Heiratsurkunde legalisieren lassen um sein Visum beantragen zu können. Meine Frage: Ich weiß, dass er die Heiraturkunde beim Gouvernement und beim Außenministerium vorlegen und vorlegalisieren lassen muss um diese dann bei der Deutschen Botschaft legalisieren zu lassen. Wie sieht es aber mit der Übersetzung aus? Die Heiratsurkunde wurde in Französisch ausgestellt. Muss er diese auch ins Deutsche übersetzen lassen oder reicht die französische Originalurkunde aus?
Liebe Grüßen Alex
Re: Übersetzung und Legalisierung der Heiratsurkunde#125443 12/09/200421:3312/09/200421:33
Zu deiner Frage: Die Heiratsurkunde muss erst vollständig legalisiert sein, damit dein Mann das Visum beantragen kann, dann kann er am folgenden Tag nochmal zur Botschaft und den Visumsantrag dann schließlich stellen. Ich denke schon, dass die Heiratsurkunde, auch wenn sie "schon" auf Französisch ist, eine Übersetzung braucht. So viel von mir.
LG
Re: Übersetzung und Legalisierung der Heiratsurkunde#125444 16/09/200419:5716/09/200419:57
Das ist ein gutes Thema... Ich heirate in zwei Wochen in TN. Wir wollen gleich danach nach den Antrag auf Ehezusammenführung zusammen stellen. Wie läuft das? Danke für eure Antworten. LG
Re: Übersetzung und Legalisierung der Heiratsurkunde#125446 17/09/200416:5017/09/200416:50
hallo Bei uns war das ganz einfach,du musst alle deine Papiere übersetzen lassen auf arabisch,am besten in Tunesien.Dann gehst auf die Deutsche Botschaft und lässt alles beglaubigen,dann könnt ihr heiraten.Danach müsst ihr alles auf Deutsch übersetzen und beglaubigen und stellt bei der Botschaft einen Antrag auf Ehezusammenführung.In Deutschland musst du dann auf standesamt und deine ehe anmelden L.G Sabine
Re: Übersetzung und Legalisierung der Heiratsurkunde#125447 17/09/200419:0017/09/200419:00